Powered By Blogger

Surrealist Doodle

Surrealist Doodle
This was used as the cover of Karawane in 2006 and I have included it in on a number of bags and postcards over the years. Someone on the subway asked me if it was a Miro. I was very flattered!
Showing posts with label Gerard Manley Hopkins. Show all posts
Showing posts with label Gerard Manley Hopkins. Show all posts

Sunday, July 31, 2016

This is a continuation of my thinking for my paper on Gerard Manley Hopkins and the avant-garde. This is a little incomplete and ragged right now, but I wanted to share some thoughts.

Language Play in Hopkins and the Coming Avant-Garde


“Patterns of play, when seen as a whole, illuminate both his art as a poet and his unique imagination. . . Playfulness touches almost everything Hopkins treats: God the saints, sacraments, himself, other people . . . When he plays, Hopkins’s preferred modes are whimsy, comedy and the incongruous, wit, light satire, and silliness.” (Feeney 173).

I am not really sure what other forms of play there are besides that list, so it might be said that Hopkins’ wordplay embraces much, if not all forms of play that are available. Feeney further describes some of Hopkins' more whimsical images in his poems.

[W]himsy includes imagining himself as a woodlark, buxom football, and a Welsh bard. The moon wraps herself in scarfs, and Welsh hills hug cow-clouds for rain-milk. A little square house is like a man with a toothache and a bright stormcloud like a shiny bland heard. Moonlight is a blue cobweb. God sits on a thunder-throne and creates with hewing axe and tricking water. Christ is a stage-actor and the Holy Ghost is a male who cheers on a fellow cricketer and a female who broods on her huge world-as-egg. Christ, Mary and the saints live in a lighted barn as Hopkins peeks through a knothole. Stars are fire-folk, citadels, diamond mines, elves’-eyes. A pocket watch is Hopkins’ “mate” and his poems are babies, a pile of linen and dirty Thames-water. Pixies, fairies, goblins, and witches grace hi pages. And he blows a kiss to the stars.

Feeney also cites “wordplay hyphenates, concepts, and sound play” as elements of Hopkins’ poetry. This is the stuff of the avant-garde as well, including avant-garde movements such as Dada and Surrealism, Oulipo, and the Language Poets. It must be said that Andre Breton and others who have come after him stress that Surrealism is not a product or a style, but an approach. Thus, there cannot be said to be any truly Surrealist literature that doesn’t emanate from the imagination, from the subconscious. You cannot “copy” surrealistic style. Furthermore, Breton maintained that Surrealism was first and foremost, a verbal, not a visual, art form. “Whoever says expression says, to begin with, language . . . you must not be surprised to see surrealism place itself first of all almost exclusively on the plane of language.” 2nd manifesto. Surrealist Mind p. 44

I am going to use Dada and Surrealism, which are very closely related and which had many of the same artists involved in both movements, to compare to Hokpins’ poetry for a number of reasons. First, because they are among the earliest manifestations of avant-garde activity and most avant-gardes that came after were reacting to them, either in the positive or reacting against them. Second, Andre Breton had published Hopkins and evidently held him in esteem. And third, and most important, because of the timing of Hopkins’ life and publication, which was very close in time to the historical moment that Dada and Surrealism had developed out of. Had Hopkins’ life gone on for another 20-40 years, into his 60s or even his 80s, he would have had direct knowledge of those movements. Whether or not he would have joined or affiliated himself with them is a matter of pure speculation. I will deal with the pros and cons here briefly before I move on. There are arguments for both sides.

Hopkins and (anti-) Clericalism

Notably, there was the anti-clericalism of Breton and many Surrealists. While it did not keep Breton from admiring Hopkins, it more than likely would have put Hopkins off and kept him from affiliating himself too closely with the movement. In fact, because the Surrealist movement was so heavily French, Spanish and German, most of the Surrealists were Catholic in upbringing and Benjamin Peret was one of the most anti-Catholic anti-clerical members of the surrealists (https://melbourneartcritic.com/2012/11/27/anti-catholicism-surrealism/). For someone who was not only a Jesuit priest in the Catholic Church, but had converted to Catholicism as an adult, this would likely have precluded Hopkins’ from participating fully within the Surrealist movement. Hopkins was a very devout Catholic. In fact, in 1888, his last year, he wrote:
I was a Christian from birth or baptism, later I was converted to the Catholic faith and am enlisted 20 years in the Society of Jesus. I am now 44. I do not waver in my allegiance, I never have since my conversion to the Church. (qtd in Harris, XV.)

Notwithstanding, Harris sees in Hopkins’ “terrible sonnets,” written in the final years of his life, something of a crisis of faith; certainly a different direction, which Hopkins called “inspirations unbidden and against my will . . . [that] revealed a deformed image of his own humankind and a violation of Christ’s body” (xiii). Harris talks about a shift in Hopkins’ poetry “that illustrates the grave anxieties the age experienced in seeking a sound basis for epistemology in the face of a metaphysics exploded by ocean empiricism and a Biblical authority devastated by Higher Criticism” (4). At the turn of the 19th/20th centuries, the crisis of faith suffered in the West corresponded in large part to the rise of science, as well as the horrors that were to come out of World War I. Hopkins was feeling the pull of the former and was decidedly trying not to let doubt overtake him.

Wednesday, July 13, 2016

Gerard Manley Hopkins and the Avant Garde (a draft)

There is some confusion about where to place Hopkins and some people have a desire to place Hopkins within the avant-garde due to his playfulness and experimentation with language. Christopher Wilson writes that Hopkins doesn’t have “a comfortable place in literary history” (137) due to his idosyncracies and “unusual style” (137) placing him both before and after his time, a kind of harbinger and throwback, but other crtcis “are quite certain that Hopkins belonds to the Victorian age, even though they find his literary style difficult to trace” (137). Tom Zaniello describes Hopkins as “a Victorian poet but also a forerunner of modernist poetics”(4) Meredith Martin, likewise, writes “construed by critics as “always obscure” and “on the whole disappointing; . . . too often needlessly obscure, harsh, and perverse” (qtd. in Roberts 89, 111), the first edition of Gerard Manley Hopkins’s poems, published in 1918, baffled more readers than it converted.”

In fact, in a letter to Robert Bridges, Hopkins wrote of his own work:
“No doubt my poetry errs on the side of oddness. I hope in time to have a more baanced and Miltonic style. But as air, melody, is what strikes me most of all in music and design in painting, a design, pattern, or what I am in this habit of calling 'inscape' is what I above all aim at in poetry. Now it is the virtue of design, pattern or inscape to be distinctive and it is the vice of distinctiveness to become queer. This vice I cannot have escaped” (qtd in Milroy 6)

Thus, Hopkins knew that his work was odd, that it was influenced by the science of the day, and that he was out of time. His desire was not necessarily to move poetry forward to a new place for a new time, but to be part of the tradition of poetry that had come before him. In this way, as a poet he has much more of the English attitude than the French.

William Donald Harvey’s dissertation at the University of Toronto, written in 1999, discusses Appolinaire, Mallarme, and Hopkins. But two of those writers came out of the French tradition rather than Victorian England and while Hopkins spoke French, he also associated “Parnaissanism” to describe competent but uninspired poetry. He identified this trend particularly with the work of Alfred Tennyson, citing the poem "Enoch Arden" as an example[citation needed].[1] Thus there is little evidence to suggest that Hopkins was influences by any kind of proto-avant-garde activity in France, despite the fact that Hopkins; own life was wthin 20 years of the beginning of avant-garde activity in France. The Chat Noir the bohemian parisien cabaret, started in 1881. Stephen Mallarme, who was considered a precursor to the avant garde, was writing in France from until his own death in 1898. Gerard Manley Hopkins died in 1889, so it is entirely conceivable that he was aware of these goings on. Whether or not he found them significant or paid them any mind is another question. A very cursory glance shows that in the 19th century France was still dealing with the after-effects of revolution, internal strife, and certainly anti-clericalism, which would continue to dominate into the early 20th century of the avant-garde as well.

In fact, The pull between tradition and advance, which would be part of Hopkins’ struggle, that would mark him as somewhat different than avant-gardists, especially of the French, as they rushed forward to embrace the new and impending technology, as evidenced from the Italian Futurists and the Dadaists, who embraced newness. Hopkins found himself caught, trapped, by Victorianism, which in poetry, resulted in trying to deal with, manage, the increasing onslaught of industrialization and in many cases, to retreat back into nature.

Thursday, June 16, 2016

Poetry of Gerard Manley Hopkins

This is a little something I am working on that will be part of a big something--ie, a 20-25 page paper--on GMH and the avant garde. This is just a modest beginning. Hope you like it.

Modernist writings in English, particularly those of the avant-garde have two particular threads to them: interiority and language, threads that frequently come together in work. Andre Breton wrote in the Second Manifesto of Surrealism, “Whoever says expression says, to begin with, language . . . you must not be surprised to see Surrealism place itself first of all almost exclusively on the plane of language.” While they all come at the subject with different perspectives and approaches, it is safe to say that 1ll poets are concerned with language, just as all poets are concerned with imagery and even with the question “what is the good life?” All avant-gardes begin somewhere. Breton traces Surrealism back to fairy tales and even back to the cave paintings of ancient times. Moreover, we can look to the generation that came immediately before Surrealism and contemporary avant gardes, to see their more recent influences. One such influence is Gerard Manley Hopkins. Many theorists agree that Hopkins' own use of language and his theories of language put him ahead of his time while his nature imagery and his own deism make him very much a product of Victorian England. It seems not too coincidental that Hopkins didn't not have a complete collection of his own poetry published in his lifetime, but rather his collection of poetry was not published until 1918, a time when Surrealism in France was taking over the stage from Dada, with both movements having a desire to use language to spur different types and ways of thinking, to scramble the ordinary ways of thinking that lead to ruts and worse, for the Russian Futurists, familiarity. Even now, Hopkins and his use of language remains an engima to many literary critics who seek a box to place him in, as either a religious poet, a Victorian poet, or even an abstruse poet. Hopkins defied all of the expectations of his day with his writings and his theories of the inscape and the instress as well as with the religious themes of his work, which were not nearly as orthodox as a Catholic writer of the 21st century. In fact, there are movements within the contemporary Catholic Church to bring Hopkins' view more in line with the orthodoxy of the faith than there was in Hopkins' own day.

In a 2003 article entitled “Poetry: A Prognosis,” critic Dick Davis cites the poets Emily Dickinson and Gerard Manley Hopkins as difficult-to-read eccentrics who are responsible for the problems faced by contemporary poetry. He describes Hopkins as an “odd-ball poet whose work is hard to paraphrase and to scan” (28). Davis states that the notion of a poem that can't be paraphrased would have been completely alien to anyone before 1800 (29). Apparently Hamlet's soliloquies could have been neatly summed up, with no attention to language or detail. Davis blames poets like Hopkins for causing poetry to lose its vernacular audience (30). Those darned odd-ball poets. If only they would write more accessible poetry, rather than being concerned with language and the stuff of poetry. I perceive this, ironically, as a peculiarly modernist critique of poetry. Is it that modern poetry, let's say starting from the mid- to late-19th century is more obscure and more difficult to understand? Or maybe readers and audiences of poetry are more sophisticated, having come to expect more from poetry? Did the rise of the novel kill interest in poetry? Or did it free poetry to be able to be more focused on language and form and less focused on communicating a point to people? What about film, radio, television, popular music? There seem to be many more options available than just poetry that would cause people to turn away from it than just blaming a few poets for being odd-ball and making poetry “too difficult.”


TBC . . .