Powered By Blogger

Surrealist Doodle

Surrealist Doodle
This was used as the cover of Karawane in 2006 and I have included it in on a number of bags and postcards over the years. Someone on the subway asked me if it was a Miro. I was very flattered!
Showing posts with label writing. Show all posts
Showing posts with label writing. Show all posts

Sunday, December 11, 2016

Thought Language Language Thought Thought Thought Language Language Thought Writing

Week 11 - Language and Writing


It is impossible, or nearly impossible, for me at least, to talk about writing without talking about language. The two for me go hand-in-hand. I think of language as the atoms of writing.


After at least a century of searching actively for a revolutionary function of poetry, (why) have we given up? (why) have we abandoned the incomplete experiments of the past? Where and how can poetry function uniquely, in other words, what are the unique functions of poetry, as a revolutionary practice? I prefer instead to think of the avant garde as the “first wave,” the ground work of consciousness, preparing the field. The change of consciousness, overused and virtually emptied of meaning as that idea may have become, is what necessarily must predate genuine social change. It is not up to poets (or even activists, politicians or “leaders”) to proscribe where that change needs to go, but to empower the imaginations around us to imagine something new, to dream our way out of the current world, which works only for a very few people.


To restructure language is to restructure thought, to restructure possibilities. To scramble, if not permanently, which is impractical and will not lead to the world we want, but temporarily, the world as we (think) we know it, the language that binds us to the now, to put new ideas, new juxtapositions into play, new planets into orbit. This is the revolutionary work of the poet.


To. . . . . remake . . . . . language. . . . . to . . . . find. . . . . .new
. .. .creative . . . . .imagistic . . . . .practices . . . . . of language
. . . . is to make . . . . . .resistance . . . possible . . . . . . to move us
. . . . . . toward our vision . . . . . . . . . . . . . . to have visions
. . . . . . . . . . . . . . . . never . . . before . . . . possible


I am talking here about a language that speaks outside of the dominant discourse, whether racialized, patriarchal, class-based, etc., an un-discourses or non-discourse, a paradiscourse, that brings with it the chance to step outside, run alongside, that does not attempt to use the tools of power that already exist, but to forge new tools that could create new structures, new edifices not previously imagined. The techne, the tool, in many ways prescribes what can be built. We know that with new technology new ways of thinking emerge.  So why would we not want new mental and imaginative linguistic tools of our own?  As Sol Lewitt says, “rational thoughts repeat rational thoughts.” The way we think perpetuates itself, we continue to think only in the ways we've always thought.  I'm not looking then for a feminine language per se, except insofar as it might offer a resistive language, a paralanguage that we can frolic in and search for something unknown, a Dada language a non-sense that leads to sense a zaum a de-formed formalism that will birth new forms. 

Saturday, November 26, 2016

Cross-Genre Writing and In-Class Performance/Presentation

I have journals due in one of my current MA classes, but the instructor is only going to glance at them. I have done all of this work for very little return. I know, a journal is often written only for oneself, but I also wrote it as a conversation with the instructor which now will not happen. So as to make this a more fruitful endeavor, I am going to post some of the journals here. Enjoy and feel free to respond so as to make these truly a conversation.
____________________________________


Women Writing Culture was a book used in my feminist ethnography class at NYU. That was a very important book because it showed examples of women writing ethnography as stories, plays, and poems. It talked about the fact that often male anthropologists were off talking to the men of a community who gave the “official” story of their tribe, village, or group while their wives were talking to the women, getting information on their day-to-day lives and writing it up as short stories. At NYU, we were actively encouraged to play around with genres and in fact, my department chair gave a reading of sonnets that she had written in response to Barthes’ A Lover’s Discourse. It always disappointments me when I am in a program that discourages such experimentation and that is why I wanted to take that freedom when it was offered in this class.

I was using the poetic technique, which I have often seen in prose as well, of numbering items to make it cohere, turning back on itself, without having to have formal transition. Because I had a limited amount of time, and because I was working with disparate theories and incidents that would all come back around to the main point, I decided on that format. It was a very conscious decision once I wrote my initial text.

My reading of the text was a performance in itself, meant to be like a lecture. When I directed a play at Scott Community College, a version of Antigone that I had put together myself from Sophocles, Georges Bataille, and Kurt Schwitters, I had the academic chorus instead of a Greek chorus, reciting lines from Judith Butler’s Antigone’s Claim¸ asking how psychoanalysis would be different today if Freud had started with Antigone rather than Oedipus. Drawing from that experience and the “performance of academia,” that is why I decided to stand up and read the text. Also, as I write this, I think about how much academic work was not necessarily published as a text initially, but as a speech, a class, conference proceedings, etc., including Saussure’s Course In General Linguistics, much, if not all of Lacan’s various Seminars, Derrida’s “Law of Genre,” etc.

I really took umbrage at the comment, made later, that my presentation was personal expression, but by then we had moved on and I didn’t feel like bringing the conversation back to my “lecture.” I do, however, want to defend it. I dislike most poetry that is solipsistic, that deals purely with the feelings of the author and nothing else, and I also dislike teaching theories that focus only on interiority and self-expression. As Kirsten and I were saying, we have a student who comes into the writing center who was obviously taught using those kinds of theories in the 1970s and thinks that writing is only about his impressions and ideas, and we are having a hard time getting him to see that yes, it is that, but it is also much more than that, especially at the graduate level. So that kind of “self-expression” talk tends to really push my buttons.

While my presentation had much of me in it, and much creativity, I also had a lot of research and a lot of other people’s ideas. I cited Barthes, Foucault, Cixous, and Derrida as well as some lesser-known theories. I also cited primary research I have been doing for several years into different ways that we can help students by not only giving them alternative assignments, but alternative ways to complete those assignments, like my spontaneous research. Surrealism is very interested in consciousness and in unconscious processes. That is why the Surrealists were so interested in Freud and so disappointed when he did not reciprocate their feelings. I believe such concerns are very neglected in educated students and I look to my own levels of interest/disinterest, my own areas where I have divided attention and trouble getting my own work done to think about ways to help my students. Many people in graduate school are “model students.” That’s how we got this far. Most of us are teaching students who are not “model” student or who live in less-than-perfect situations that do not allow them to get their work done. So I ask myself how I can use my own barriers, my own divided attention, combined with my interest in creative writing and in surrealism, to help my students to get their work finished?
I also disagree with the comments that genre is important because it helps us to know how to read a text. After I had thought about that for a while, I came to the conclusion that it is not genre that tells us how to read something, but it is the content itself. If the content is all focused on dog obedience, for example, you can use poems, stories, and research to explain dog obedience to a reader. And in this post-modern world, authors do that all the time! It seems to me that it is only in academic writing, not popular writing, that genre is insisted upon. Corporations use actors to help with their corporate training. They do use poetry and short stories to promote diversity. And three articles that I use in my English and speech classes talk about the value of storytelling to help people learn. Outside of academia, people push the boundaries all the time, using humor, poetry, and storytelling to train and get their points across.

Partially, I take blame myself for people not “getting” what I was talking about. I feel that if you are going to do something that is unusual, you need to prepare people for it somewhat. When I do an avant garde performance at an open mic, for example, I will give the audience an instruction not to “overthink” the poetry and try to figure it out, but just to roll with the images. So in retrospect, I might have done this with my class presentation – given them a line or two of instructions. I guess I thought they would “get” what I was trying to do rather than being adversarial. That might also mean that I was attacking some very closely held beliefs that they have about genre.

_________________________________________________

Here is my class presentation:

One Day in the Life of French Theory
Featuring non-French actors


Michel Foucault is collecting objects and placing them – on the wall, on the table, etc., asking himself where these go in the oeuvre. Maybe picks things out of the trashbin of literary history.

Voila! Stephen King’s Parking Tickets
Voila! Nietzsche’s Laundry List
Voila! Hemingway’s hunting license

Takes a large stack of paper out of the trash and holds it up for the audience to see.

Voila! Shakespeare’s supposed (typed) manuscript of his complete works

He sits down at that point and starts going through it.

Barthes enters the room.

Barthes: L’auter est mort! Vive le lecteur!
He looks through a book and then declaims/asks: Who is speaking?

Foucault: What does it matter who is speaking!?

Enter Cixous:

Of course it matters, you patriarchal windbags. The author isn’t dead, She’s right here!” Mutters to herself: “Why is that men on the left cannot see their own blind spots? You go on all day about the oppressors and post-colonial this and post-structural that but then you deny us our voices when it suits you, when you don’t feel the need for an author.

“Who makes me write, moan, sing, dance? Who gives me the body that is never afraid of fear? Who writes me? . . . When I have finished writing, when we have returned to the air of the song that we are, the body of texts that we will have made for ourselves will become one of its names among so many others. In the beginning, there can be only dying, the abyss, the first laugh”

Foucault and Barthes either look up and listen, then all continue with what they are doing what in the background. Cixous begins reading her book (Coming to Read) semi-silently to herself while Barthes is flipping through his book (Image, Music, Text) occasionally muttering something out of it. All three fade off as Laura begins.


Prelude:

I. The Law of Genre, or Genre’s Genre

Since the beginning of time, a student paper might read, since the invention of the alphabet, since humans began to carve sentences into stone, put ink to papyrus, they have questioned the nature of writing and of those who write – the author.

I am always trying to subvert academic writing whenever I get the chance, to cross boundaries. To risk annihilation, to risk death. To risk, as Hamlet puts it, those thousand natural deaths that flesh is heir to.” As an author, one who lays her ego on the line to be examined, challenged, refuted, ‘tis a consummation I do NOT devoutly desire, but to which I subject myself, nonetheless.
Derrida says I shouldn’t mix creative work with academic work. His “Law of Genre” states, “I will not mix genres. Genres are not to be mixed.” But Derrida is a postmodernist. Of course genres are to be mixed. Unless he is being ironic. Unless he is pulling our legs. Moreover, it is impossible to mix genres because ultimately the original genre becomes very pregnant, giving birth to a new genre. This is what happened when we mixed drama and poetry, poetry and storytelling, o or most recently, fiction and nonfiction. They resulted in the separate genres of poetry and drama, of poetry and fiction, of creative nonfiction. Perhaps that is the consequence that Derrida is talking about. It is not dangerous to mix genres at all, but very thrilling. But then Derrida goes on to talk about the genre of genre and all of my imaginative imaginings go out the window as I becoming once again confused and numb. So let us move on before we all succumb to that fate.

II. The Death of the Author

In thinking about the “Death of the Author,” I now see that death everywhere. I see it in all writings and I think about it in my own writing. What does it mean? I don’t take it as a literal death nor a hedge against death, although many have talked before about how at least as an author you have a chance to be remembered, to live on. But then I think about my own writing, and when I am done writing a piece, I can admire it, love it, cite it, quote it. Not, I think, out of a sense of narcissism, although that is always possible. But because I, as a writer, die when the piece is completed and I, as a reader, am born.

Cheryl Walker says that Barthes’ “Death of the Author” seems more extreme than Foucault’s “The Author Function,” but I do not see it that way, because Barthes, as our textbook tells us, was caught in the shift from modernism, with its ideas of liberalism, to post-modernism. Thus, with the “Death of the Author” comes the birth of the reader, and that is certainly a way of democratizing reading, of taking it out of the hands of English departments and critics and those “in the know.”

III. Dividing Attention

There are also several points I want to make with this presentation. One thing that as a performer I am interested in is divided attention. What do we pay attention to and what falls out? What do we tune in and out of and what do we sacrifice by our choices? In today’s society, we are faced with this all the time, even as we read. I also want participation, which is akin to Barthes’ “Death of the Author.” The reader (audience) participates in making meaning (performing). It is not just a passive activity. It is never just a passive activity, a past-time, a pass-time. To read is to participate. To read out loud is to perform.

IV. The Oeuvre

Then there are the questions of what goes into the oeuvre, as Foucault asks, and for this occasion, I have written a poem, called Foucault’s Laundry List: (Clear throat)


Nietzsche’s Laundry List


How am I to exist now that I am
Alone in this world
A character without an author
Without a function I am adrift afloat
No god to tell me what to do how
Am I to distinguish from
What is good and what is merely
The Detritus of history?
O, Pirandello, o Barthes and Foucault. Who
Will lead me down the proper path, show me
The way, teach me to distinguish between
Hemingway’s hunting license or
Stephen King’s parking tickets or
Nietzche’s laundry list:
Suit coat
Dress pants
Socks and garter
Bear skin
Tiger paws (with claws)
Straight jacket
Flattened bowler hat
Paper pulled from pockets full of notes and numbers
The stardust from infinite far away planets
Oh, who will tell me what it all means
And if it is collectible part of
The canon.


With the internet, we no longer have to make choices about what goes into an oeuvre. We can very well include Nietzsche’s laundry list to his oeuvre, his collected works. There are writers who have included only margin notes, without the original text. There are authors who create their work by blacking out part or most of the text. Andy Warhol used to buy things, towels and underwear and clothes, and send them straight to a storage unit to become a permanent part of his “collection.” The internet affords us the “space” to collect everything that might some day become useful to us.

V. Ecriture Feminine

I am also interested in feminine writing, which Cixous, as a “second-wave” surrealist (and there are 3rd wave surrealists too practicing right now), contends can be nonlinear and embodied. I want to show all of this even as I comment upon it. I want to make my academic work poetic, a performance, to make my teaching work surrealistic, to make my poetry and art academic. What does it mean for Cixous to talk about an embodied writing? There are people who practice what is called somatic writing, writing from the body. But I don’t really know what that is. But I have, with my illustration, the performance before my piece, to show, not tell, to have an embodiment of what Barthes, Foucault and Cixous are talking about when they talk about authors and functions and writing.

VI. Surrealism and Teaching

I have developed a series of writing assignments for my students that are inspired by surrealism. I have them do “chance operations” in organizing their work, randomly rearranging their paragraphs, which they are reluctant to do at first, many believing the way they have written their paper is the most logical way. This allows them to see other ways that they might have arranged their writing. I have often done this with my own academic writing and found it to work better myself. (I NEVER ask my students to do anything I haven’t done first. ) I have them do “spontaneous research” in which they dive right in to the middle of an article, randomly pick a paragraph, and write in response to that paragraph. I have them write with their eyes closed as a warm up, which they are also resistant to at first. However, as with Cixous’ feminine writing, ecriture feminine, I have noticed a gender gap, with female students being more open to this than my male students.
As a teacher, I am reborn a reader once more.

VII. Dare to Suck

As one of my poetry colleagues used to say at the open mics in Minneapolis, you have to “dare to suck.” I am taking that challenge to heart. I know that all writing is rewriting, may be rewritten one day for a future audience, and so I have faith my oeuvre may contain my ecriture feminine, with all of its glorious mistakes and successes.

I have embraced failure. This is either going to go magnificently or fall on its face. I am ok with either. I will lose a little sleep if it falls on its face, I will toss and turn for a night or two, feel foolish, and get on with my life.



Friday, November 25, 2016

Wolfgang Iser and Reader-Response Theory

I have journals due in one of my current MA classes, but the instructor is only going to glance at them. I have done all of this work for very little return. I know, a journal is often written only for oneself, but I also wrote it as a conversation with the instructor which now will not happen. So as to make this a more fruitful endeavor, I am going to post some of the journals here. Enjoy and feel free to respond so as to make these truly a conversation.
____________________________________


A brief story. I had a friend who wrote what I considered to be a brilliant poem. In it was the line “brown leaves change and paper.” I had always read that as brown leaves change into paper. He insists that it is just a list. Now, the claim could be made that with proper punctuation, this could be cleared up, like the Facebook memes that tell why grammar is important. (“Let’s eat, Grandma.” Vs. “Let’s eat Grandma.”) But in another way, this gets to reader-response theory. Most of us had only heard the poem as it was read at an open mic and so our interpretation was based on the words, not on the punctuation. The pauses were assumed to be dramatic pauses, not a sequential list. And I was not alone in how I had interpreted the poem. Many other people who talked to the poet said that they had assumed the same thing, but he insisted that it was just a list, as he had intended.

As I read the introduction to Wolfgang Iser, I read the objections to his theory about the “dynamic interaction of text and reader” (1522). I am reading how some thought that his theory would destabilize the text and that “there might be an infinite number of possible readings for every text,” to which I have written “Horrors!” in the margin. Obviously, it depends on the text. If one is reading/writing a medical textbook, you do not want an infinite number of possible readings. You want only one. If you are reading “The Lovesong of J. Alfred Prufrock,” although TS Eliot might want you to “get” only his intent in writing the piece, it is possible and no less desirable, for every person to interpret the poem in an idiosyncratic way, unique to that individual. There is no harm to that, and you can even acknowledge that x is what Eliot intended, but c is the reading that you got from the text based on your gender, class, education, worldview, etc.

Friday, October 28, 2016

What is Writing?

So I am writing an "academic poem" for my writing studies class. It will be a very long poem/academic paper, although we don't really speak of epic poems anymore, since this won't really tell an epic kind of story. But it will include a lot of little stories about Cixous and Kristeva and Derrida and Barthes and many others. Here is the beginning of it, which is just kind of a riff for now.




Prologue: What is writing?

What is writing? Writing is everything. Writing is
communication, imagination, learning, history, memory, language, there is
nothing outside the text says Derrida, and I believe it and I don't there are moments,
says the artist Kiam Marcelo Junio, an artist from Chicago, says that there are moments
when we forget ourselves, they are only moments but they are perfect
moments when we forget ourselves drop our facades because writing although
it is expression is also an unnatural act . We do not naturally create texts – only now
we do. We do because it is all we know, so perhaps Derrida, loathe
as I am to admit it might be wait for it . . .
right. Maybe there is nothing outside the text because we can't remember
anything outside the text it's almost the way we can't remember
(according to the god people anyway) paradise eden there are
no perfect moments only text. But I digress . . .
Kiam Marcelo Junio . . . Chicago artist . . . says that there are moments when we forget ourselves
and lose our sense of self- consciousness and just exist

But writing is all the knowledge and creativity and creation and evolution and revolution and punk rock and heavy metal music and hymns and poems and treatises and manifestos and novels and academic articles and everything that we have learned and try to learn and strive to learn and know and catalogue and categorize and put into boxes marked kingdom phylum genre order class marxist proletariat species human and text and chora and Oedipus and his daddy Freud and his Mama Jocasta and Hamlet and Cleopatra the queen and the movie the woman(en) and the myth(s). How can you not be self-conscious with the weight of all that history upon you and all that knowledge and that was only half a paragraph or six stanzas if you will.

There is something outside the text. Unnamable feelings and joy and wild ecstatic movement and birds songs but the minute we identify it as anything at all, it moves inside the textual fence as it moves into consciousness from unconsciousness and there it sits until it becomes text and writing.

And so again, I will say, what is writing? Like Amiri Baraka once said, I think, of what use is
poetry? At least, a poet friend of mine in Minneapolis, J.
Otis Powell! With an exclamation point in his last name
used to recite a poem that he said was based upon Amiri Baraka's question of what
use is poetry ? Or as Paul McCartney, in the song Mrs. Vanderbilt,
(which is on the album Band on the Run) says “what's the use of anything?”
What's the use of the text? If we can't get outside of the text anymore,
then that makes the text a kind of . . . ideology since theory tell us
that it is impossible to get outside of our own ideologies, outside of our own heads, outside of
the text. Stupid Derrida. I hate it when he's right (write)(rite).
Death of the Author:
God and Mother


Think of the “death of the author” in terms of religion and childbirth,
which are not so far apart and which have been in the West,
uniquely masculine / feminine realms.

Death of the Author:

A Parable


In Christianity, Jesus (the author) must die and be resurrected so that believers (readers) can have safe passage to heaven (the text). This is the male-centered conception of the author as the all-knowing keeper of the text and of meaning. And in fact, Barthes speaks of “the ‘message’ of the Author-God” and says that “to refuse to fix its meaning is, in the end, to refuse God and his hypostases – reason, science, law” .

Women, however, have historically had a different relationship to birth and death, with many medieval women dying in childbirth. In this model, the woman (author) dies so that her child (the reader) may be born, but that child will be orphaned, with no one to guide her through life (the text). There is a “death/not death,” a voluntary withdrawal that happens here that can be seen as Cixous’ metaphor for the author. In her manifesto “Coming to Writing,” there are extended passages that are about losing yourself in mad love (amour fou, as Andre Breton wrote of), to writing, to a feminine writing. This is not a nihilistic death, as might be seen in Foucault or Barthes, but a joyous celebration of what it is to write. “Text: not a detour, but the flesh at work in a labor of love” (42). As if she were taking the death of the author literally, then, she says “in the beginning, there can be only dying, the abyss, the first laugh” (41).

A Joyous Nonsense/Non-sense: The speech of schizophrenics

Jameson called Surrealism “schizophrenic speech.” Jameson, like Freud before him, was baffled by both Dada and Surrealism and their attempts at nonlinear thought and speech to express the unconscious and to get at the unconscious, to free us all, particularly from the confines of so-called rational scientific thought .

I want to write something meaningful about
Surrealism something academically valid not to make myself a known entity employable or a respected scholar but because surrealism is meaningful to me, it makes me happy and it makes me feel liberated and I want other(s), maybe even big Others to feel liberated and feel the healing hands of Hannah Hoch or Hugo Ball or Raoul Hausmann and some other Dadaist or Surrealist with an H name so I can get good aliteration at the same time, be poetic, while I also tell you some very smart things about Surrealism.
They say writing about Surrealism is like dancing about architecture except that once I looked it up on Google the actual quote is that writing about music is like dancing about architecture. I could try to make the connection between music and Surrealism. They both work on an unconscious level. See, it didn't even take me long. But I am a lousy dancer and I don't know how to dance about architecture, although I know many good dancers and they tell me that dancing about architecture is actually a pretty good thing to do. I trust them.

Friday, September 09, 2016

What is Writing? (Revisited)

What is writing?

Writing is a technology that people use to communicate with one other, which can include personal expression and creativity but also includes passing along information, which may include discussion, instructions, news reports, etc.
I have done every type of writing there is to do, including technical manuals, how-to instruction manuals, business reports, resumes and cover letters, creative writing, and of course academic writing. This is why I take the expansive view of writing and see writing within a context. For me to teach my professional writing or tech writing students to express themselves would be absurd and useless to them,

I do not take Derrida’s view that writing or text includes speech. I think that is a way of hedging your bets and saying that everything is writing. I understand the desire to bring non-literate societies, if that is his intention, into the realm of writing or to set writing beside speech.

The act of composing, whether through writing or speech, whether it is thought out and planned or spontaneous, is another matter. But being raised in a literate household within a literate society, I also am/have become someone who thinks by writing but who also rehearses and composes out loud, so the process is more symbiotic for me than privileging one over the other at this point.

I love Roland Barthes and I spent Monday frolicking through his writings, including revisiting Death of the Author, which I find somewhat more interesting and nuanced than Foucault’s “what is an author,” which was published almost a year later, and I also revisited from Work to Text. I like Barthes Death of the Author because with the death of the author comes the birth of the reader and I firmly believe that the reader is, as has been explained to me, “a co-creator of meaning with the author.” Barthes’ Death of the Author also then gives rise to reader-response theories as well, which I, being an aberrant reader of books, pieces of theory, and of all media, tend to appreciate. Foucault does not appear to make much of this birth of the reader, as far as I can tell. He is more focused on the “author function” and what makes up a body of work and whether the Author Function should include laundry lists, for example, from Nietzsche, which is now going to be the title of a book or poem that I will write in the near or not-so-near future.

Probably a poem as I have determined that I do not have the attention span to write a book, although I will have to ostensibly write one for my PhD. So, I have determined that when I write expressively, I do not have such a long attention span and that is why I write poetry and something like short stories that may possibly include creative non-fiction or possibly what Kirsten described to me as flash-nonfiction. But I digress. Which I often do when I am writing expressively rather than to communicate. The Dadaist, the Surrealist in me loves to digress. There are few things as gratifying as a good, well-placed digression in writing/on the page.

I read Trotsky’s Literature and Revolution and I was somewhat surprised/somewhat not to “hear” him say that artistic impulses should not be subservient to political ideology. I think of Helene Lewis, author of Dada Turns Red who wrote that “The Surrealists, in their collective and anonymous art forms, succeeded in creating an anti-elitist art that acquired a new social meaning. Their belief that talent is irrelevant and that everyone has creative potential in his unconscious could be a perfect vehicle for a truly revolutionary art.” Surrealism tried to align itself with the new Revolutionary Russian government, but was rejected by the Supreme Soviet as, ironically, bourgeois.

Finally, I disagreed with Trotsky’s rejection of Russian Formalism/Futurism. He is very critical of Eichenbaum, Jakobsen, Schlovksy, et al, dismissing their poetry as mere linguistics, but one idea from the Formalists that I truly like is Shklovskij’s definition of estrangement or defamiliarization. The point of literature is to defamiliarize language so that we can see things again as they really are. Trotsky would also prove to be historically wrong in his support for Italian Futurism, which directly supported Fascism.

In the end, though, I am somewhat catholic in my beliefs about writing. There is a split in me between the English teacher who believes that everyone can be taught to write reasonably well and teaches all kind of writing, and the poet/writer/theorist in me which is attracted to all kinds of theory and finds a little bit of truth in each one, who can be swayed by contradictory arguments, for “I am large and contain multitudes” and I can hold several different ideas about writing, speech composing, and text in mind at the same time.

Thursday, September 08, 2016

What is Writing?

Writing is a technology that people use to communicate with one other, which can include personal expression and creativity but also includes passing along information, which may include discussion, instructions, news reports, etc.
I have done every type of writing there is to do, including technical manuals, how-to instructions, business reports, resumes and cvs, creative writing, and of course academic writing. This is why I take the expansive view of writing and see writing within a context.

I do not take Derrida’s view that writing or text includes speech. I think that is a way of hedging your bets and saying that everything is writing. I understand the desire to bring non-literate societies, if that is his intention, into the realm of writing or to set writing beside speech.

The act of composing, whether through writing or speech, whether it is thought out and planned or spontaneous, is another matter.
But I don’t much care for Derrida. I can never tell if he is serious or not and I tend to think that when others think he is serious I think he is just messing with us and does not mean to be taken very seriously at all. I think I just knew too many pretentious English majors in the 80s running around and talking about Derrida.

I love Roland Barthes and I spent Monday frolicking through his writings, including revisiting Death of the Author, which I find somewhat more interesting and nuanced than Foucault’s what is an author, which was published almost a year later, and I also revisited from Work to Text. I like Barthes Death of the Author because with the death of the author comes the birth of the reader and I firmly believe that the reader is, as has been explained to me, “a co-creator of meaning with the author.”

Foucault does not appear to make much of this birth of the reader, as far as I can tell. He is more focused on the “author function” and what makes up a body of work and whether the Author Function should include laundry lists, for example, from Nietzsche, which is now going to be the title of a book or poem that I will write in the near or not-so-near future.

Probably a poem as I have determined that I do not have the attention span to write a book, although I will have to ostensibly write one for my PhD. So, I have determined that wheln I write expressively, I do not have such a long attention span and that is why I write poetry and something like short stories that may possibly include creative non-fiction or possibly what Kirsten described to me yesterday as flash-nonfiction. But I digress. When I often do when I am writing expressively rather than to communicate.

I read Trotsky’s Literature and Revolution and I was somewhat surprised/somewhat not to “hear” him say that artistic impulses should not be subservient to political ideology. I think of Helene Lewis in Dada Turns Red who wrote that “The Surrealists, in their collective and anonymous art forms, succeeded in creating an anti-elitist art that acquired a new social meaning. Their belief that talent is irrelevant and that everyone has creative potential in his unconscious could be a perfect vehicle for a truly revolutionary art.” Surrealism tried to align itself with the new Revolutionary Russian government, but was rejected by the Supreme Soviet as, ironically, bourgeois.

Finally, I disagreed with Trotsky’s rejection of Russian Formalism/Futurism. He is very critical of Eichenbaum, Jakobsen, Schlovksy, et al, dismissing their poetry as mere linguistics, but one idea from the Formalists that I truly like is Shklovskij’s definition of estrangement or defamiliarization. The point of literature is to defamiliarize language so that we can see things again as they really are. Trotsky would also prove to be historically wrong in his support for Italian Futurism, which directly supported Fascism.

In the end, though, I am somewhat catholic in my belies about writing. There is a split in me between the English teacher who believes that everyone can be taught to write reasonably well and teaches all kind of writing, and the poet/writer in me which is attracted to all kinds of theory and finds a little bit of truth in each one, who can be swayed by contradictory arguments, for “I am large and contain multitudes” and I can hold several different ideas about writing, speech composing, and text in mind at the same time.

Friday, June 24, 2016

At the Midwest Writing Center Conference Writing Triolets

The Midwest Writing Center in Davenport Iowa is having its annual conference. It is really good for me because it has gotten me out of the house and also spurred some creativity. Because I got a grant to publish Karawane here in the QC, it also gets me out and meeting people and doing some very necessary networking.

Today in the workshop we were dealing with writing in form, writing with limits or obstructions, and exquisite corpses, although the workshop leader did not call it exquisite corpse.

Here are three triolets that I created today. The first two were using lines suggested by someone else and the third was from my own lines.

The Last Remaining Housepet

Throughout my life I had many pets
but now I have only one cat.
She roams the house, for friends she frets.

Throughout my life I had many pets.
Lonely for companions she gets,
She lies around alone becoming fat.
Throughout my life I had many pets
but now I have only one cat.


Schedules

Today, almost like all the time, slips,
then night comes, and I look at my list.
I am gymnast, doing cartwheels and backflips.
Today, almost like all the time, slips.

For everyone, my spouse and boss and kids,
for all except myself done with a twist,
today, almost like all the time, slips,
then night comes, and I look at my list.

And here is the one that is purely mine:

Triolet to childhood

When the skies were blue and trees were green,
they played together every afternoon.
In every game they lived a dream,
when the skies were blue and trees were green.

Pirates! And damsels! The king and his queen!
Would build, race, and like lovers swoon,
when the skies were blue and trees were green.
They played together every afternoon.


Not bad for just 20 minutes of writing.

Sunday, August 24, 2014

Roof Camping

I have been unusually studious the past few days, turning off the tv and the computer and going out to Hardees and the coffee shops to work on reading and writing (although thankfully no ‘rithmetic), reading Alice Notley and Joyce Johnson ad Jack Zipes on the roof of my apartment building, which is lovely once you manage to navigate the windows that open outward. The first time I came out I spilled my diet coke, which now sits in undrinkable puddles in roof indentations, evaporating quickly like the leftovers from a rainstorm. Had to leave the house to go to the corner market to get some more, this time bringing the bottle out and then my glass of ice separately. Live and learn, my mother used to say. Like the time my friends and I went camping because I had just bought a pup tent with my newly-minted Sears charge card. We couldn’t figure out how to put the tent up, despite the instructions in Japanese and in French, which I had three years of and could barely speak, and so we just tied the tent strings to the window frames of my car. Then we tried to cook some food on the grill, but the crumbs kept falling off the frozen onion rings that we were turning with melting plastic forks like Dali clocks because I didn’t think to buy actual grilling utensils or actual food, and so the crumbs kept falling through the grill grates. We laughed and laughed at ourselves and ate what crumbs remained on the grill and it turned into a great story.

It’s a little awkward climbing through the window and then standing up, since I am wearing a mini-skirt and a tank top, the lightest pieces of clothing that were nearest my bed and when I bend over, the skirt keeps riding up. But, I think, it’s just an ass. Everybody has one. And then I giggle and think, although not everyone else’s is as fine as mine. The neighbors will just have to scratch their eyes out. They are lucky I have any clothes on at all. But the day is young. And I’m not as young as I used to be/never was, and life is short and mine is getting shorter. So we shall see. It ain’t over til it’s over.

Monday, June 25, 2012

Life, Only Better

This was something I found in a journal that I had written a few years ago and found recently. This will be my last post for a while. I would love to know what you think.



Life, Only Better
(Tentative title for now)

Sometimes I need to just look out the window and think.

Sometimes I need to write something down and not develop it with examples, anecdotes, lists in 3s, with a thesis and a conclusion.

The thing about writers is that they can’t just have a thought. Everything has to become something. Thought is pressure to write. Not writing is guilt. Blasphemy. Squandered. What if the words (The Word) never comes back? What if in the course of remembering and recording you lose the beautiful phrase? Does the composer lose the melody sitting at the piano thye way I drop words at the keyboard? Is it not enough to have one thought? one beautiful moment? Must every note lead to a symphony, an opus? Each word the voice of a single angel raised to a cacophony?

“The problem with being a genius is that you spend a lot of time sitting around doing nothing.” --Gertrude Stein

A year ago I was looking for you.

I don’t want to write a whole book about you. My life is not a book. Too disjointed and unruly and the ending is unclear and I never seem to figure out the plot.

My mind is not a book.

No one lives in a book. Books are not “life only better”. Only anal retentives think that.

I want to write and live movie trailers, with all the good stuff pulled into split-second cutaways, glimpses of the beautiful, explosions, and a great soundtrack.

And here you are.

I was wandering the streets in the snow wondering your name.

Every day I wait for you to leave.

I wanted you to make me feel better. To love you . . . was going to make me better.

Curving back on itself . . . what is the term? Concave? Elliptical? In the story it always curves back on itself, ties everything together even when it looked like nothing fit.

Novels imply there’s a grand design to life, a plan, a plot, a logic, an author.

A reason.

I am more random than that.

Switching from story to living (life) changes the words the cadence the way you live them the experience of your palate. Do you write to live on your mind or do you write to say things outloud?

Do you want to be read or to be heard? Do you write to say everything at once, or do you write to focus?

I thought of you as a reader.

The cafe is an oasis from life. Here is the desert island you are stranded on with only 3 possessions, only the items in your purse . . . a desert island with music and tv and sofas and lattes. But only a bit of yourself.

People resent artists for wanting what they themselves are not allowed to have either.

I envy the mad addicts, so lost in themselves that they have no room for the details of daily life, have faith that their muse will provide and someone will look out for them. I with no siblings, no dowry, no spouse, must fend for myself, straddling, required to feed myself, keep a roof over my own head in a world that is increasingly harsh, that gives no quarter to those who are different, those who desire anything more than the creature comforts craved by those who resent me. My wants are not so different--a roof over my head, money for going out, a doctor when I am sick, the occasional trip to see friends or family, to be be inspired by a new city. But the audacity of expecting such things in return for my mere art, my innermost, without sanction for my labor, a CEO to sign my check, an incorporation to keep the books . . .

Nothing in my home is fixed until it affects someone else.

When the war comes I will be free of responsibility, when the creditor/landlord/collector finally has other concerns.

Is there an understanding that never fades? Even Dresden was rebuilt. The shadows of Nagasaki are monuments now. Art. Memory. Museum. All knowledge becomes memory eventually.

How will I become a stranger for 40 days?

On Tuesdays the Somalian women go to English class. They get on the bus bringing with them the smell of Sandalwood.

On Tuesday I get on the bus with my hair wild, disoriented after a night of poetry and war reports.

You make me want to write
you make me want to write
you down.

I could never write on the bus. Not because of motion sickness, but because I cannot stop looking out the window, watching moments pass and time pass in marvels. Once I was [there] and now I am [here], minutes across a city, hours across a state/country/continent.

It’s sad when you can’t [don’t][don’t want to] love someone anymore. When you feel sorry to remember. Now that the daydream is over, this is not your story anymore. It’s just something I’ve written
remembered
lived

and I watch for you at the window mechanically, without desire
Miss you with annoyance

One year later, like always, I sit in the cafe watching for you outside the window. I have your phone number committed to memory [permission to speak] have seen your house walked your dog hugged your lover. I try to remember your mysteries. What it was to want you.

Anticipation.

Familiar.
Like always I watch for you.
I forget what it was to be strange
etranger
(e)strange(d)

What is the shelf-life of grief?
Anniversaries give us permission.

You are a conversation with myself.

I wrote you a letter by committee.

Is God a narcissist? to require us to love him?

Maybe god’s infinity comes from us. If god is love, and that love is unrequited, does god become finite, diminish? in existentialism, maybe god is not really dead, just burning himself up like the sun. Love is finite only when nothing comes back to you in return. It makes you stingy.

Unrequited love’s a bore--Jack Kerouac

At one I time I wanted to give you things. Take you places. Show you.

At one time.

Which is to say, not anymore.

Wednesday, June 13, 2012

Meditations on Perloff, Dworkin, and Meaning


In the US, a mass society with a large university-educated population inevitably breeds an “official verse culture” (Bernstein 1986: 246-49) – a culture whose discourse is as conventionalized as any other mass discourse from advertising to political campaign rhetoric to legal language."
Marjorie Perloff

“The tradition has always been that you may more or less describe the things that happen but nowadays everybody all day long knows what is happening and so what is happening is not really interesting, one knows it by radios cinemas newspapers biographies autobiographies until what is happening does not really thrill any one . . . . The painter can no longer say that what he does is as the world looks to him because he cannot look at the world any more, it has been photographed too much and he has to say that he does something else.”

Gertrude Stein, “What Are Master-Pieces” in Perloff, 162-3

“Writing is 50 years behind painting.”
Bryon Gysin



In 21st Century Modernism, Marjorie Perloff takes up the virtues of a literary avant garde, arguing that despite its seeming absence, despite declarations that the avant garde is a purely modernist beast murdered at the hands of post-modernism, that the avant garde of the early 20th century was only an infancy, a beginning, and that it remains relevant today, that is post-modernism that in a way, and I am massively paraphrasing, perhaps even projecting my own opinion here, wore itself out. I think of the metaphor, growing up in Illinois, of a tornado in a valley, a destructive force to be sure, but moreover, one that eventually wears itself out because it has nowhere to go, so it spins and spins until it has no more strength. The point here, and I digress, is not to engage in a debate on post-modernism vs. modernism, a debate that I am not really ready to settle at the moment. But I am very distrustful of the proclaimers that all that came before me is now dead and over. Further, my own personal take is that postmodernism itself is not contrary to the avant garde, but emerges from it. That if Futurism, for example, with its embrace of a fascistic nationalism, can be seen as the ultimate form of a modernism that is born of enlightenment values, emphasis on apparent rationalism, and the rise of the nation-state, then Dadaism, with its embrace of ir-rationalism, of nonsense and it’s highly inter- and anti-nationalism, along with its progeny Surrealism with its interest in the dark occult and the unconscious, make up the beginnings of the post-modern, of the multiplicity, of the backlash, and that therefore, modernism and post-modernism are temporal but contemporaneous to one another.


Perloff’s assessment of an unfinished literary avant garde, aborted, perhaps before it could be fully realized, when it was merely quickening, is near and dear to my heart then. If we take Bryon Gysin at his wise word that writing is 50 years behind painting, then we can look back 50 years ago to see Abstract Expressionism, particularly of the Pollock strain, all form and accident, lacking not only representation, but meaning itself. What is the meaning inscribed into a splatter painting? A chance operation? If meaning is created, if it is gleaned somehow by an audience member, it is nonetheless, not a meaning that can be “read” infallibly, deciphered authoritatively by a critic. It is an accidental meaning, a meaning created by a subconscious connection to a form or element or color within the piece, a synaptic pre- un- sub- conscious meaning, not a semiotic meaning to be read.


Where is the abstract expressionist poetry? Even a pre-splattering, Surrealist Pollock, a poetry of images to evoke imagination, idea, fully over meaning, story, intent? For all of her avant garde sympathies and apologetics, which are mighty, Perloff still spends much of her time explaining the meaning of things with a reading of poetry that still seeks to explain, that is about metaphor and enjambment and all of those things that matter most and maybe only to graduate students in English, not readers or audience hungering for the liberations (even if they don’t conceptualize it that way or don’t know that they are hungry yet) of imagination, of images. Watching her decipher a poem by Charles Bernstein, ironically, can make it harder for me, personally, to distinguish it from the non-avant garde poetry she sets up as contrast. Is it because her own avant garde of today is Language Poetry, a poetic avant garde immersed in and engaging with semiotics and teories of meaning in ways that, at the end of the day, still engage more with rather than subvert, semioitics and the tendency to “read everything as a text?” After all, if everything can be read as a text, is it possible to create a text that is not meant to be read, but felt, experienced, understood on a different level? Can we have experiences outside of language, and in particular, can we use language to create experiences outside of language? A heady question (pun appreciated, but not intended), to be sure.


Even Craig Dworkin, whose work on the avant garde I greatly admire and who has influenced and supported my own ideas immensely, has, in some of his writings on Zaum (To destroy language”, Textual Practice (18)2, 2004, 185-197) still focused on meaning. Dworkin describes the work of zaum’ as a utopian activity that seeks to circumvent what he sees as “totalitarian” desires to fix meaning. Using semiotic analysis, Dworkin suggests that zaum’ actually can be read not through the usual system of differences, but through chains of similarities and through linguistic and syllabic innuendo. In his reading, Dworkin shows that the “problem” to be solved with zaum’ is not that of making meaning, but the difficulty of limiting the number of possible meanings within each work. He places zaum’ within a matrix of nondiscursive literature including children’s nonsense rhymes as well as lettrism and experiments with concrete and sound poetry. Nonetheless, the very basis of his work shows that we have a hard time talking about poetry, even the avant garde, outside of semiotic analyses. While his work may be about “limiting” meanings, it still assumes that with enough imagination, we can learn to “read” the short syllables of zaum, to somehow understand them. To talk about them on the rational level of academic discourse seems to make it difficult, if not impossible, to talk or even think about them outside of that discourse. Is this the same criticism that writing about performance faces, that it potentially kills the very thing it seeks to examine? Is the avant garde, even a literary one, not always inherently performative, a performance, in the way in which the reader and audience must individually, privately engage with the piece, even if not necessarily on a private or personal level, the way they would with a piece of confessionalism?


Of course, I do not mean to belittle the great work and thinking done by Dworkin and Perloff and others. But it is to say that few people have been able to truly rethink poetry and language and the functions of language. If, as Perloff says, poetic culture has conventions just like advertising or journalism or all other forms of writing, and if as Stein says, those forms of writing make the “reportage” function of poetry are dated and irrelevant (100 years ago in Stein’s day—let alone today in our over-mediated cable television clear channel CNN You Tube etc etc world) then what is the new function of poetry, the Dadaist post-modernism of a poetry that is about freeplay and free association of language to generate its own pictures of a 1000 disjointed words to make the picture of a Pollock, quite outside of story, narrative or even (c)overt attempts at meanings, outside of any attempts at something that can be fixed, understood rationally, something to stimulate both left and right brain simultaneously, not only one or the other separately or sequentially.



“If we could change our language, that’s to say the way we think, we’d probably be able to swing the revolution.” (John Cage, M 210)

Monday, May 21, 2012

Memoir of my mother

I am teaching a class on writing, specifically on memoir writing, through community ed at Minneapolis Public Schools this summer and so this is something that I started writing in my head as I was thinking about the class. It doesn't have a title yet. I suck at titles. And who knows if I will go anywhere with it. But this is the beginning, a kind of tribute.


This is what I remember. My mother died 2 ½ years ago now, although embarrassingly, I can’t remember the exact date. It was somewhere between her birthday, October 16th, and Thanksgiving. I believe it was around the 13th. It was on a Sunday morning about 9:30 Central Standard Time. Despite my imprecision, I can say that for the first two years at least, time for me, stopped, which is probably why the date is so imprecise. My measurement of time stopped. I didn’t realize it, but the person against whom I measured my sense of time was now gone and so time literally stopped. For the next two years, I couldn’t remember what year it was and so consequently, how old I was. I was perpetually 45 years old, which was the age I was when she died. I even had a hard time remembering how old she was when she died.

She said to me once that she still didn’t know what she wanted to do with her life and that now it was nearly over. This was a few years before she died, before she even got sick.

In response to my requests “Mom, can we go to Disneyworld, New York, California, Fill in the Blank next summer? She would always reply “I don’t know, I could be dead by then.” And she was always around. So I didn’t really take those threats seriously.

I told her she should write her memoirs, her history, in the time she had left. But she said she probably wouldn’t.

This is what I remember of my mother, scattered: and collected from various memories that she told me about her childhood, mixed with memories of my own. Of course now that she’s gone, thankfully, I don’t remember any of the bad parts. Those are intellectual memories now, not emotional ones. I have forgiven her for all of the “bad” memories and they have no hold on me anymore. I have only funny memories, good memories of her now, as saccharine as that may sound. I don’t mean it to. It’s just the way it is.

Wednesday, October 19, 2011

Invisible Poem: Eyes Closed

Writing with eyes closed again again, always our eyes are closed, and we admit it, unlike those people who say "my eyes are open" as if to indicate experience, wisdom, an awakening. When we are born our eyes are closed, like puppies and kittens, and our metaphoric eyes remain closed to certain things in the world. Who can stay fully awake every minute to every beauty, every injustice in the wor(l)d? Who can possibly see everything with out flinching and learn to tell the tale and life and still stay true to oneself, to one's humanity? We must keep our eyes closed sometimes: to pray, to sleep, to contemplate, so why not to write our dreams and prayers and hopes and not to worry if anyone can read them?

Saturday, April 02, 2011

Excess of Containment: a brief, partial manifesto of avant garde artistic and literary practices that is belied by its excessively long title

For all of the criticism from English teachers that it is difficult to teach the writing of avant-garde poetry and literature, it is not if you have the right approach. The avant garde is playful. It is only when you are trying to create something perfect, beautiful, it's a chore: a chore to write, a chore to "try" to be avant-garde, to think up the next new great technique when we all know (this is for you Rosalind Krauss et al) that the avant-garde is all about stealing to make art, appropriating, not originality. The true avant-garde artist it would seem should strive to be the least original (but then there is an art to being creatively unoriginal or uncreatively original but then we get back to trying too hard). Appropriating not originality. That frees you up to actually be creative, if creativity is within you, and it is. Some may just have to excavate more, be more unoriginal more often that others in order to dredge up a remnant of creativity from the dregs of anti- non- un-creative subconscious. It will be unlocked. The form creates the container, the structure that will allow its own excess to bubble up like a cesspool of creativity, an excess of containment, an excess of form that enables a glorious excess of content, that feeling that I can put anything into this structure, not the drudgery of a blank page, but the excitement of a child towards an empty box that could be a house, a train, a robot head, infinite possibities lie in the empty container, not on the blank page.

Wednesday, October 06, 2010

Rhetoric and Reality: Formative Writing Experiences

Prologue

This is largely a free write, a meditation or sorts, which I engage in often these days, but which never counts as legitimate scholarly writing. “Where is the rigor?” one professor once asked me, as if the criterion of rigor were a self-evident one that I should have reflexively understood. So I am welcoming the invitation to write something messy and avant garde without concern for the academic value of “rigor” which I am still not entirely sure I understand.

One of the most important things I ever learned from an assignment was how to write to discover things. My teacher never intended it. It was a paper I did for an American history class and I had to write about the effect of something (I chose the effect of the economy on cinema) before WWII and in the years after. I didn’t know until 4:00 the morning that it was due if I would be able to prove my thesis or if I would have to say that there was no effect. At 4:00 in the morning, low and behold, I found that the worse the economy was, the more lighthearted the films were, by and large. Of course there were many other contributing factors, but at that moment, in my junior year of college, I learned that you could write without an end point in site, trust the process, and still have something to say. I had learned, ostensibly, to think through writing.

As a graduate student and like many others before me, I am a little bored and burned out on academic writing, yet I still trust that process. For right now, drawing on my experience more than 25 years ago, I still write to discover what I really think about a subject as well as engaging with a text. Does that mean that I favor an expressivist pedagogy as James Berlin describes it, “the anarchists, arguing for complete and uninhibited writing, including the intentional flouting of all convention . . . call[ing] forth imaginative, intuitive empathetic responses” (145)? I do not. And I do not not. In the same way that Richard Schechner, theorist of performance, says that the actor who plays Hamlet is not Hamlet and he is not not Hamlet.

A Second Prologue Masquerading As an Introduction

Writing is not mechanics, any more than learning to count is math. It may be pre-writing or a writing-related activity. But writing it is not. 1 + 1 = 2. That is math. But 1 is . . . well, 1. It’s what math is built on, but in itself, it is just elemental. Writing may include all of those things, just as math includes numbers, is built upon them, but is not those things.

Therefore, I am not including learning cursive handwriting (which I almost never use anymore), diagramming sentences (although I keep thinking that some day I’ll use that skill to write avant garde poetry), where I put my commas (which my friends tell me is somewhat arbitrary, but I do not tend to write comma splice sentences, so I figure it’s my prerogative), use punctuation (which Robert Coover did quite well without in his story The Brother and which is an addition to writing from oh, 500 years ago or so) or spelling (which I excelled in). It may include the length of my sentences (too long), the lengths of my paragraphs (often too short), my style of writing (at times too bombastic, which comes from spending too much time reading and writing manifestos).

The truth is that my struggles as a writer still parallel my students’ struggle as writers, but for different reasons and at a different level than my students. Being aware of that has made me a better instructor of writing and reflecting on it has made me more aware of my own struggles with graduate writing.

Some of this is tangential, I realize. But it is to a point (and is also a variation on the style of writing that I have developed – the glorious tangent, through which I hope to return to my main point and which has developed over years of creative writing, blog writing, reviewing, and performance studies which seeks an embodied writing and through which I consequently embody and perform the manic energy of the pseudo-academic genius and which also results from writing to my own specifications rather than writing for a grade for nearly 20 years before returning to school).

First, as teachers we need to remember what it is like to be beginning writers (possibly an act of imagination as much as memory) and consequently to be flexible with what we teach and how we teach it. Second, some types of writing will stay with us as we go through school and some will fall away, and those things will be different for different students. Third is the fact that one can write expressively and still get a point across to an external audience.

Engagement with the Text I

So where does James Berlin come into play? Everywhere. (Sentence fragment.) In fact, before I address specific parts of the text, I must say that I found his book to be rather confusing in its desire to set up categories of the teaching of writing. It is like when I took advanced algebra in my freshman year of college. I thought I had understood everything perfectly when it was explained in class. Every problem worked out perfectly and I followed everything my professor said. Then I took the take home exam. I scored a 45 out of 105. That’s how I feel about Berlin. It makes perfect sense when you read it, and then you walk away from it and say, what, wait a minute. I thought this approach was from that school. Or was it that one? What was that called again? Objectivist. Current-traditional. The subjectivist-expressivist school. The current-traditional-objective-behaviorialist-epistemic approach, the transactional which could include classical rhetoric, not to be confused with the current-traditional approach. (Multiple sentence fragments. My grammar check is going crazy.)

But wait, you can teach from an expressivist paradigm by also talking about “the dialectic between writer . . . the manifestation of the identity in language through the consideration of the reactions of others” yet still not be “genuinely epistemic in their approach (153).” So much for integration of approaches.

Engagement with the Text II

Is it any wonder that our students are confused about what we’re teaching them? Or alternatively, why aren’t they? Our students don’t really seem to question very much the reason why they’re taking composition. They just accept that they have to. It seems more important to the field of composition itself to set out the parameters of the field and to differentiate itself. And for that reason, this history of the major themes of composition is useful. It is helpful to see where we’ve come and what we might borrow from. I am interested as a writer and theatre artist in incomplete revolutions, in movements that didn’t come to full fruition the first time. It seems to me that is the point of history. What worked and what didn’t and why? At least from the point of view of those who sought to make change. I have also learned to question histories, teleologies and most importantly historical categories as things that do not exist in themselves, but are manufactured so that they can be made intelligible. What Berlin wants to make intelligible, it seems, two self-contained polar opposites, which are full of extremes: the traditional academic approach, with its dry denial of the self and the expressivist ethos which found its zenith in the 1960s and 1970s, allowing students to search within, to establish his or her relation the world and which denies any kind of objective truth. He sets up these two straw men so that you will readily accept the third path. Thus, interwoven among the objective and subjective approaches throughout this history of composition, the transactional approach, which he appears to support, rears its head time and time again, like a groundhog popping out, checking to see if its time is fully here or if should go back in and sleep for another historical pedagogical equivalent of six weeks.

But what is helpful is not the categories that Berlin attempts, with varying degrees of success, to make intelligible to his readers. It’s the history itself. Had he told that history with somewhat less effort to force it into the categories he made for himself, it would have been easier to read and to write about.


Engagement with the Assignment at Last

So I do not consider pre-writing, para-writing activities like grammar and spelling and mechanics and all that to be writing. Then what are my memories of being taught writing? What has informed my writing, up to this moment, as a 46 year-old graduate student, teacher, aspiring teacher, and life long writer?

I’ve already mentioned a few of them. The history paper in which I learned to trust the process. I was not writing to learn to write, but writing for a discipline. Yet without explicitly saying so, but setting up that assignment, describe the effect of X on X during the period 1930 – 1941 and 1945 – 1950, my professor was trying to teach us something about how to set up an argument. A current-traditional approach as Berlin might describe it yet you could say it had an expressivist outcome on my writing.

My composition class at community college stands out in my mind for two reasons. One is the professor, who was very amiable and my fondness for him must surely have increased my fondness for the subject matter, although I was a good writer and had an inherent proclivity toward composition anyway. But one incident in particular stands out to me. I was always the student who was furiously writing my drafts the day we had in-class consultations with him. As such, I usually went close the end and let other students go ahead of me. One day, I brought my draft in, fully done and very proud of myself. We looked it over, it went through peer review and rewrites, like all of my other drafts. I got a C on that paper, whereas all my other papers were As. We both laughed and he told me to go back to my original process, as it obviously worked for me.

As an adult, learning about Surrealist techniques of automatic writing as well as reading and writing manifestos taught me so much about writing. Through manifestos I mastered the authoritative voice, full of conviction and bombast, supporting my argument without footnotes of any of the traps of academia necessarily (although Breton uses a fair number of citations in his Manifestoes of Surrealism), but through assertion of “the obvious.” This is expressivistic in many ways—the expression of my inner vision. But it was my vision as it interacted with the world. And wasn’t that what Guy Debord had done in Society of the Spectacle and even to some extent, Howard Zinn in writing alternative histories of ordinary people? Aren’t those in some way expressions of inner values, inner visions?

Here I would like to once again go on a tangent and say that I vehemently disagreed with Berlin’s assertion that the surrealist influence on expressive writing was “the original expression of a unique vision” (147). I much prefer Helene Lewis’s version, that “their belief that talent is irrelevant and that everyone has creative potential in his unconscious” (Dada Turns Red 173). It’s a small footnote in this book, but it’s an important point to me, having been influenced by Surrealism. It is not, at its best, an expression of the internal, but an attempt to prove that everyone could be an artist through tools that the Surrealists had uncovered (and would continue to uncover). Thus it could not only be revolutionary, but could be taught to anyone. It sounds a little like the goals of composition through the years of progressive education, through feminism, cultural studies, etc., doesn’t it?

There are many others. There are many many moments that influence us as writers, throughout school, throughout our whole lives, whether we see them or not. I could write a book on what has influenced me as a writer. I could write another book providing a count by count engagement with Berlin’s text – all the things I agree with and the things that I don’t.

Engagement with the Text III

So given the diversity of my experiences with writing in school and out, it is no surprise that I was drawn to the kind of integrated approaches that Berlin describes in the later pages of the book. He describes Harold Martin who in 1958 asserted that “[s]ince thought is language . . . students will learn to write in order to improve their thinking” (168). (Again, I think of Andre Breton who said in his First Manifesto of Surrealism, “whoever speaks of expression speaks of language first and foremost.”) “Writing thereby becomes a way of thinking and not simply a way of recording thought” (Berlin 168). For the college student who proved her thesis 4 hours before her paper was due, I believe in that principle. It was the moment of discovery that came out of several long nights of writing, which whether I knew it or not, was also a process of thinking. It was the moment the lightbulb went off. And that would not have happened for me if I had not been struggling to write the paper.

Berlin describes a dialectical approach taken by Young, Becker and Pike in their book Rhetoric: Discovery and Change. In this approach, as Berlin describes it, “[k]nowledge is not outside in the material world or inside in the spiritual world or located in a perfect correspondence of the two. It is the product of a complicated dialectic” (172). The ground of the dialectic is language, which is in turn “a dialectic between the writer and the discourse community in which the writer is taking part” (172). In The Bald Soprano, Eugene Ionesco sets up a ridiculous set of opposites only so one of his characters can absurdly suggest “The truth lies between the two.” Very often people express that very thing, as if the truth is exactly the middle point between the objective and the subjective, between the internal and the external. The dialectic, which resolves the contradiction, which discovers where the truth might be located, within the context of a community that is likewise seeking the truth, is the ultimate goal that many writers eventually come to if not actively seek out. Perhaps marketing and advertising people, business people, politicians and lawyers use language to make reality, or to at least give the image of making reality. For our students and for the rest of us, the task is to find out what the nature of reality is in history, in literature, in physics, etc., and to write about it, to share our findings and beliefs. It seems to me that the story, the history of composition at its best intentions, whether through the ideals of progressive education or through a transactional approach as Berlin calls it includes that struggle. Perhaps the real problem in defining composition as a field is that we cannot locate the basis of truth. In the end, it’s all epistemic.

Conclusion

Hmmm . . . Despite my avant garde leanings, I just couldn’t resist the temptation to put it all into a neat and tidy conclusion. I guess there are some parts of composition training you just can’t shake, even after all those years.

Tuesday, February 09, 2010

Words Got Me the Wound

Part two, and the meat of my presentation, which also forms the crux of my argument. I still have to edit it down.



Words Got Me The Wound and Will Get Me Well

With some reservations in mind, Barthes explains how modern, anti-language poetry, occupying “a position which is the reverse of myth,” can intervene against the mythification of language.


[Poetry] tries to transform the sign back into meaning: its ideal, ultimately, would be to reach not the meaning of words, but the meaning of things themselves. . . . .The subversion of writing was the radical act by which a number of writers have attempted to reject Literature as a mythical system . . . some went as far as the pure and simple scuttling of the discourse . . . as the only possible weapon against the major power of myth.”


Looking to several different literary movements, including Russian Formalism, Surrealism, and more recently, Language Poets and the Umbra Poets, we can see wrestling with language in an attempt to confront these kind of forces. Formalism predates of course, Barthes and Debord, as does the heyday of Surrealism, although several of the founding Surrealist poets, including Breton, continued to practice into the 1960s and 1970s and there still exist a great number of surrealists worldwide who carry on the mantle of language experimentation.


The Formalists looked at poetry through the lens of linguistics, rather than the usually-employed analytic tools of psychology, history, culture or aesthetics. Without knowing what we now know about how the mind processes language, without a mediated culture like ours, they nonetheless saw the tendency for conceptual processes to fall into ruts, rather than original ways of thinking. One of their primary concerns was the way in which “as perception becomes habitual . . . our habits retreat into the area of the unconscious automatic.” The antidote as they saw it, was an estranged language that would keep one alert to perception. “The technique of art is to make objects ‘unfamiliar’ . . . to increase the difficulty and length of perception.” By doing so, “art removes objects from the automatism of perception.” “And so life is reckoned as nothing. Habitualization devours works, clothes, furniture, one’s wife and the fear of war.” “The language of poetry is, then a difficult, roughened, impeded language . . . attenuated torturous speech . . . poetic speech is formed speech. Prose is ordinary speech.”
Inspired by Freud’s work, Breton and the Surrealists were interested in the liberation of the imagination and toward that end, sought ways to circumvent rational thought and delve into subconscious.


“[T]he mind released from all critical pressures and from academic habits offered images and not logical propositions . . . in which we discovered a universe unexplored up to then.”


The Surrealists are best known for “psychic automatism,” which unlike the numbing “automatism” spoken of by the Formalists, was a method that “made possible informative reconnaissance into the poetic domain.” Breton made it clear that the object of his investigation included language itself. Despite its subsequent influence on visual art and virtual disappearance from literary history, Breton makes it clear in his manifestos that it is thought, first and foremost that Surrealism is concerned with. “Whoever says expression says, to begin with, language . . . you must not be surprised to see Surrealism place itself first of all almost exclusively on the plane of language.”


For the Umbra Poets and the Language Poets, what’s important is not a transparent language, but making obvious and transparent the self-conscious nature of meaning production. Andrews looks as the way in which “Political writing . . . unveils, demystifies the creation and shape of meaning.” Recognizing the struggle for meaning that occurs in the de-formation of myth, “reference . . . is to be seen as the result of a conflictual social process in which various interests compete with one another in order to assign particular values to particular signs.” Language Poets attempt to confront the trappings of myth and spectacle, of ideology and relationship, focusing instead on Barthes’ call for a “fissuring.” Identifying meaning itself as a construct encourages the reader or the audience (in the case of performed poetry) to challenge the universalized, naturalized assumptions behind the word, and consequently, the very social formations that they find themselves within. In Clarence Major’s work, “we see an insistence [also] on the ‘arrangedness’ not only of the poem, but of language inside and outside the poem as well as the reality to which language and poem are commonly said to refer.”
If spectacle offers slick surfaces, easy meaning, and commodified relationships, then a writing that implicates the reader in the process of making meaning is one that stands in opposition to spectacle. If the spectacle is ultimately the relationship itself, then the reader-writer relationship is critical, not merely the one-way transmission of meaning from writer/performer to listener/audience/receptacle. The audience cannot merely be a “fourth wall” on which to be splattered with meaning, like graffiti, a poster, a billboard. When not everything is given outright, then a relationship is created with respect for the reader or audience member who brings something to the relationship as well. The hierarchy is collapsed and reader and writer stand on an equal social footing. Bruce Andrews’ “Text and Context” emphasizes “unreadability” as an element that both requires and teaches “new readings.” These new readings, which must be computed, rather than being able to draw on stock images and prefabricated chunks, keep us awake to language, wake us from the sleepwalk of automatism and help to inoculate us from the de-formed and seemingly naturalized discourses of myth and spectacle.


Spoken word poetry sits in a very unique position as both a literary and performance genre. In Barthes formulation poetry is possibly the only genre that can take on myth, partly because of its imprecision and therefore its inability for its meanings to be stolen and deformed. As a performance form, spoken word is dynamic, able to be written and rewritten with every performance, either spontaneously or rehearsed. The meanings can be drastically altered and even interrupted within a performance. On the other hand, the immediacy of the performance can also bring about in the performer a desire to be liked, not to be rejected by the audience, which means the danger that the poet will play it safe. I have seen and talked to poets who will not do their more challenging literary work because they want to be liked, not to mention understood. They pull out tried and true audience pleasers, not works that will leave the audience scratching their heads. At a poetry slam I attended at the Nuyorican Poets Café, in fact, much time was spent encouraging the audience to “show their love” for the performers, rather than expressing themselves about the work. Where audience expression was encouraged, it was to show their dissatisfaction with the judges for not giving high enough scores. It wasn’t so much about challenging the audience, but getting the audience on the side of the poets. This can leave a poet wanting that positive attention all the time and thus play it safe, relying on humor and heavy on pop culture references, easy to identify (and identify with). When the work is more serious, it tends to be taken from the headlines or from the poet’s own personal experiences. There is, to be sure, a diversity of styles in spoken word poetry that range from the quotidian to the very wildly experimental, which is as it should be, for a variety of reasons. I don’t mean to proscribe exactly what poets should be writing about or in what style, or to suggest that all spoken word poets need to become Dadaists. But at the same time, there are pitfalls we should look at in spoken word, ways in which such work may play into the very thing that poets are so often fighting against.


It is precisely because of its immediacy of form, though, because it is a relatively unmediated form, and because it carries with it the freedom in language that poetry inherently has, that spoken word poetry has the power to challenge both myth and spectacle, to be imaginative, and to set off in the reader a creative or imaginative reaction beyond what we have ever experienced. The poet has the power, as Barthes said, to point not to the referent of language but to the thing itself. It also has the power to point to nothing itself, to nothingness itself, and moreover, to the unknown. It has the power to make connections that we may have never made before, and in doing so, to get us out of our ruts, our slogans, our clichés in thinking by encouraging to think, literally to use our brains, in entirely different ways. Not in the ways of lazy language, prefab chunks, but to use our brains in entirely different ways and to get out of our conceptual ruts and perhaps reconceive of the world. Avant-garde work has often been considered art for art’s sake. But Breton and many other avant gardists and experimental poets, have known for decades that it was not necessarily so. It was and is highly political in its desire to change consciousness—not just consciousness about a particular issue, but all of consciousness, consciousness in general. The fact that it may lack political content per se does not make it apolitical. Helene Lewis makes a spirited defense of the political side of Surrealism, for example, when she writes “[t]he Surrealists, in their collective and anonymous art forms, succeeded in creating an anti-elitist art that acquired a new social meaning. Their belief that talent is irrelevant and that everyone has creative potential in his unconscious could be a perfect vehicle for a truly revolutionary art.” This is anti-myth and anti-spectacle before Barthes or Debord and the goals of Surrealism, particularly as outlined by Lewis, are still current and relevant, even if some of the methods of contemporary Surrealists have changed.


Poetry is a literary genre, but also a visual genre, for the poet creates images in the readers mind. And the spoken word poet can not only create images, but sounds, both musical and bruitistic, in the ears of the audience. It also has the freedom from the constraints of story, character, and plot that other literary and performance genres have. Spoken word poetry works on us on a number of levels and carries with it the potential of its own genre, as a literary form, as well as other genres that act on other areas of the brain. It can give people what they already know, and thus fall back on familiarity and habitualization in language and thought, or the poetry can challenge them, literally, to think for themselves when they listen by offering what is unfamiliar and totally new.

Saturday, April 28, 2007

noise and silence / cage and fascism

I’m sitting waiting for the bus on a busy avenue. I’m in my head, working on papers for school that are due next week—one in about 3 days or so. I’m not sure why I’m always so resistant to sit down and start writing, because once I do start digging in to research, it’s fascinating, energizing, and on a good day, creative as well. I think it’s the difficulty of capturing the perfect sentence – the thought that forms in your head and lingers, hovers there, only to disappear as you dig for the paper, as you pull out the pen, as other thoughts, like scrambling starlets looking for their own exposure, their own moments of fame, come crowding out at you as well, stampeding their way onto the page, destroying, crowding out, the jewel you were trying to keep your eye on.

It’s an 80 degree day and speeding along come several motorcycles with very loud engines. Loud enough that my ear is still ringing from one of them, shattering my silence, scaring away all hovering thoughts, the superstars and understudies alike. And I start to think, as I always do, about motorcycles as a masculine form of transportation, as the one vehicle still allowed to make that level of noise, as men needing to make noise in the world. And then I think of Italian Futurism, the early 20th century avant garde with its love of noise and machine. Of course Futurism was a fascist movement as well in Italy. Pro-war, pro-nation, and overtly, not hyperbolically, aligned with fascism. So that begs the question—is noise pollution, noise that crowds out all other sounds, noise that invades your very mind, inherently fascist?

And then it begs the question of John Cage and 4:33, his piece that is comprised of silence. Of course we’ve talked about it as musical and as challenging the notions of what is or isn’t music, of allowing the environment into musicality, of a framing device that causes you to pay attention to the other noises around you in the moment. But could 4:33 also be anti-fascist? Consider that when he performed the piece in Italy there was a riot at the concert hall. Of course it’s been said that this is due to Italy’s classical musical tradition, its golden ages of art and music (including a long operatic tradition), and the expectations of Italians coming to a music recital. But it’s also worth asking—what does it mean to perform not only a silent piece, a non-musical piece in a recital, but an anti-noise piece 20-25 year after World War II, after the defeat of Fascism which was supported by an artistic movement that was at once patriotic, seeking to create a new modern glorious era of Italian art, jettisoning the classical, ancient, dead traditions, dead intellectual and artistic weight, and which championed noise and the machine as part of that new tradition. Bruitism, the art of noise to elicit a reaction, was a “musical” theory among Futurism and Dada alike. Was 4:33ism then the art of non-noise, the art of silence, to elicit a reaction as well?

Cage has described his own experiments in attempting to work in a “noiseless” chamber, but what he discovered is that there is no such thing as a lack of noise, ever. There is no such thing as complete silence. Even alone in a “sound proof” room, there is still the beating of your own heart, the blood inside your own eardrums. As long as there is life in a body, there is noise to be perceived.

Cage was initially performing this piece decades before this current zenith of our oversaturated, over mediatized, overly noisy world. But as Guy Debord anticipated the excessive mediatization of this world, as Andy Warhol foresaw the realization of our most narcissistic dreams, could Cage perhaps have also in some small way been reading the impending explosion of noisism of our culture (noisism also being a movement or tendency of its own) and proposing a “music” that would bring us back to ourselves, to the sound of our own heartbeats, the blood in our own ears, the silence that drowns out fascism.

Tuesday, December 26, 2006

Academia and Poetry Slam

This is from my summer 2006 research trip and is a draft (read, in-progress, unfinished) of something that will work its way into my dissertation. I recently read someone else's brief blog posting on poetry slam and thought it would be interesting to post some of what I'm working on with my dissertation here.

Cheers.

Fluffy


Academia and Poetry Slam


It seems that academia has a very uncertain relationship to poetry slam. There is the appearance of a certain level of hostility between the two spheres, as poetry slam, and consequently much spoken work, promotes itself as being anti-academic and on the margins of the literati. Looking at anthologies from the "heyday" of spoken word and slam in the mid- to late-1990s, including Aloud: Voices from the Nuyorican Poets Café and Listen Up!, it becomes obvious that many, if not most, of the poets who have been promoted as "stars" of this movement do, in fact, have literary backgrounds and are educated in poetry and literature. It is something of a "stance" on the part of many of these artists to portray themselves as unschooled and from the streets. Miguel Algarin, himself, founder of the Nuyorican Poet's Café, teaches Shakespeare and Rutgers and did so even in the early days of the Nuyorican, when he was holding readings at his home. Zoe Anglesey's Listen Up!, includes a foreword by "Pulitizer Prize-winning poet Yusef Komynyakaa," which is touted on the cover. Anglesey's own introduction goes to great pains to place this work not within the literary canon of Harold Bloom (who has accused slam of "ruining art"), but very much within a modern "canon" that includes the Harlem Renaissance, the Black Arts Movement, and the Beat Generation.



At a June, 2006 performance of "Louder Mondays" in Bar 13 in New York, this ambivalence was very apparent in one of the featured readers, 30-something white male poet who had just finished his MFA at The New School and announced to the audience that he wanted to "bring hip hop into the canon" as an alternative to "academic bullshit." A poet who teaches hip hop poetry to public school students, his work lacked any audible hip hop rhythms, although it did make reference to the rapper Old Dirty Bastard. Based on extensive conversations that I have had in panels and informally at the conferences, I suspect that many people in academia—particularly those who teach poetry and literature—are anxious to "critique" spoken word and particularly poetry slam.

I suspect, given the strong ties to hip hop and to marginalized cultures, such as the African American community, the Puerto Rican community that was the impetus for the founding of the Nuyorican, etc., that white academics are loathe to critique performance practices from an outsider position. At best, they seem to see their best course of action as trying to "embrace" the slam aesthetic in their work and in de facto making it part of the curriculum, having an opportunity to impact the work. I wonder to what degree this acceptance into the canon will actually neutralize this work, and if that isn't in fact some aspect of the goal. One of the major claims is that of community. When I attended both slams and open mics at the Nuyorican, the café was packed each night—standing room only. At the open mic, the room was very friendly. I ended up sharing a table with several women who come regularly to the Café and who were quite friendly and chatty with me. More often, though, people sat with people that they already knew or who had come to hear them read. There was not necessarily a sense of unity in the room or that there was a broader group of people who necessarily came regularly to see and support one another. There was also a great deal of time spent "warming up" the crowd, as with the slam several nights later.

While there may be sense of fun and camaraderie at these events, there is also a very passive spectatorship model, and the audience is there to experience and appreciate the creativity of the performer. Poetry Slam, Inc contends that "Slam is engineered for the audience, [emphasis mine] whereas a number of open mike readings are engineered as a support network for poets. Slam is designed for the audience to react vocally and openly to all aspects of the show, including the poet's performance, the judges' scores, and the host's banter,"[i] a claim which can be a bit misleading, even disingenuous. While judges are chosen from the audience to "score" a slam, nonetheless, the dynamic of a slam is still that of spectatorship and their participation is based on response. PSI's site further explains that the audience might even be instructed on how to react. At the Uptown Slam at Chicago's Green Mill Tavern, where poetry slam was born, the audience is instructed on an established progression of reactions if they don't like a poet, including finger snapping, foot stomping, and various verbal exhortations. If the audience expresses a certain level of dissatisfaction with the poet, the poet leaves the stage, even if he or she hasn't finished the performance. Though not every slam is as exacting in its procedure for getting a poet off the stage, the vast majority of slams give their audience the freedom and the permission to express itself."[ii] This definition also denies that there is an analogous audience interaction at an open mic or other type of reading, and of course overlooks the fact that anyone wandering in off the street can sign up to read at an open mic and the fact that at an open mic, the audience makes itself known by talking through a poet, leaving the room, and often interactively through banter with the poet onstage, as I have observed on many occasions. The rule at Voices From the Well, the open mic I came up through in Minneapolis, was to "respect the audience" while there was never an exhortation to respect the poet.

"[W]hen poetry and the poet move too far from their origins in communal expression--too far from participatory performance and the expectation of shared human feeling, too far into a regulated and predictable literacy bound up in academic role playing, where the reader is either passive appreciator-student or judgmental critic-professor—they are again in need of invigoration." [iii]



At the slam I attended at the Nuyorican, much time was spent encouraging the audience to "show their love" for the performers, rather than expressing themselves about the work. Where audience expression was encouraged, it was to show their dissatisfaction with the judges for not giving high enough scores. (This despite the fact the no poet that night received lower than an 8.9 out of a full 10-point range.) How would the dynamic change if instead of being exhorted a dozen or more times to clap and "show your love," there was a call and response poem, a spontaneous live creation of poetry, or an exquisite corpse that went around the room--some kind of dynamic that would engage the audience in the creative process and make them feel more like a part of the art? As Comte L'Autremont said, "poetry must be made by all," an ethos that the Surrealists insisted on. This was not a facile call for everyone to simply pick up a pen and start writing out their innermost feelings or their bad day, the "I wrote this at the table" poem so common at open mics. It was a call for techniques that released the imagination to be shared with all, rather than remaining the provenance of trained artists and intellectuals. Where better than a packed room at the Nuyorican Poets Café to put a call like that into practice? How can practices like this, borrowed in many cases from literary and performance avant gardes such as Dada lead performers to rethink their own work and their approaches to their work, the emphasis of them on stage as the "stars" and solitary geniuses (and isn't that the modernist ideal that questioning the canon is supposed to lead us away from to begin with?), as well as engendering a creativity that helps the audience question the "givens" of the world around them. This is not merely a panacea, an easy fix, for performed poetry, but it is one element on which the current model of poetry slam can be critiqued against its own rhetoric.


Despite the emphasis organizers put on community, there is no denying the doubled-edge sword of competition in poetry slams. Many poets try to downplay the competitiveness, pointing to academia and the competitive nature of getting work published at all. In Poetry Slam, the Competitive Art of Performance Poetry, contributing writer Jeffrey McDaniel points out that most poets hoping to see a first collection of their work in print must do so through the mechanism of contests, many of which charge entry fees as high as $20 or more.[iv] It is a common defense among slam poets that their approach is no more competitive than the rest of the literary and publishing world, only more open about it. Australian poet Liz Hall-Downs sees the duality of this competitiveness:


"Especially in the Poetry Slam movement, the American experience is that the arrival of spoken word on MTV has raised performance standards but has also raised the stakes. Writers can sometimes find themselves caught up in aggressive competition that serves an audience's desire to see blood on the floor but does little to enhance the writing community's cohesion and can shift individuals' focus from producing innovative work to being a kind of human joke machine or jukebox in the (I feel, misguided) belief that poetry might actually pay in the long-term."


Marc Smith, one of the founders of the slam and former head of Poetry Slam International, insisted in his manifesto that the slams are about building community, rather than competition.[v]
"The slam does not exist to glorify the poet, but rather to celebrate the community of which the poet is only a small part. . . ."

"We must all remember that we are each tied in some way to someone else's efforts. Our individual achievements are only extensions of some previous accomplishment. Success for one must spread to success for all. . . ."


[i] http://www.poetryslam.com, accessed August 1, 2006.
[ii] http://www.poetryslam.com/, accessed August 1, 2006.
[iii] Alicia Suskin Ostriker, Stealing the Language: The Emergence of Women's Poetry in America, . 239, quoted in Athanases 124.